網(wǎng)生代助推法語音樂劇熱潮
- 來源:互聯(lián)網(wǎng)
- |
- 2019-08-18
- |
- 0 條評(píng)論
- |
- |
- T小字 T大字
本報(bào)記者 韓軒
一個(gè)精彩唱段即將上演,觀眾席間已爆發(fā)掌聲;一個(gè)人物剛登場(chǎng),臺(tái)下已有尖叫,這是8月15日晚法語音樂劇《巴黎圣母院》北京站首演的情形。雖是首演,但大多數(shù)在座觀眾早就在網(wǎng)上看過劇情視頻版,像追星般鼓掌和尖叫。這樣的盛況是近兩年法語音樂劇大爆發(fā)的縮影,成為演出市場(chǎng)中十分獨(dú)特的景觀。
8月15日下午四點(diǎn),天橋藝術(shù)中心入場(chǎng)口外排開了長(zhǎng)隊(duì),因?yàn)橹挥信琶壳暗挠^眾才能拿到演出后的簽售券。入場(chǎng)開始后,天橋藝術(shù)中心一層大廳買周邊產(chǎn)品的觀眾也排出了好幾個(gè)S形。他們中有的打扮很“二次元”,有的穿著法式蓬蓬裙,一水兒都是年輕人。
無論是今年年初的法語版《搖滾莫扎特》(簡(jiǎn)稱“法扎”),還是幾個(gè)月前的法語版《羅密歐與朱麗葉》,不僅現(xiàn)場(chǎng)火熱,演出票也是一票難求。此番《巴黎圣母院》來京,在某二級(jí)票務(wù)網(wǎng)站上,演出票正以比票面價(jià)格加價(jià)100元左右的價(jià)位賣出。與此對(duì)比鮮明的是,該劇2002年第一次來京時(shí)卻觀者寥寥,幾乎可以用門可羅雀來形容。
十幾年間,法語音樂劇如何“出圈”?離不開網(wǎng)生代年輕人的助推。這些年齡在35歲以下、在校學(xué)生占大多數(shù)的觀眾是最核心的粉絲。
字幕翻譯者歌特的職業(yè)道路就受到了法語音樂劇的影響,此次《巴黎圣母院》中文字幕翻譯就由他完成。他是法語專業(yè)的學(xué)生,在大學(xué)期間了解到這部音樂劇。“但當(dāng)時(shí)條件有限,劇目很少來國內(nèi)演出,窮學(xué)生也沒有錢看現(xiàn)場(chǎng),有一種想要卻得不到的感覺,無形之中就有吸引力。”歌特說,《巴黎圣母院》他越聽越喜歡,畢業(yè)后他曾有一段時(shí)間駐非洲工作,“當(dāng)時(shí)晚上就看《巴黎圣母院》DVD,放到《非法移民》那首歌就想到我自己也身在異國他鄉(xiāng),特別有感觸。”后來,歌特因?yàn)闊釔垡魳穭【娃D(zhuǎn)行從事相關(guān)譯配工作。
對(duì)80后來說,大多數(shù)人接觸法語音樂劇是來自老師在課堂的推薦,對(duì)90后和00后來說則是來自網(wǎng)絡(luò)!栋屠枋ツ冈骸肥籽萸,等候簽售券隊(duì)伍中最靠前的三位觀眾都是先在網(wǎng)上看的官方攝影版視頻。其中一位大學(xué)生觀眾說,幾年前她就看了“法扎”,“‘法扎’劇情非常燃,非常青春熱血。”在“法扎”視頻結(jié)尾處,彈幕紛紛發(fā)“下一部《巴黎圣母院》見”,她由此又入了《巴黎圣母院》的坑。
“法語音樂劇和百老匯音樂劇不一樣,它很少駐場(chǎng)演出,所以會(huì)出官方攝影版,劇中歌曲還會(huì)在電臺(tái)打榜,百老匯音樂劇就很少有演出的官方攝影版。”歌特說,很多年輕人在線上接觸到了法語音樂劇。早年“法扎”在網(wǎng)絡(luò)上流行時(shí),該劇的中文字幕就是由一批熱心網(wǎng)友自發(fā)翻譯完成。后來法語音樂劇“出圈”,好多唱段在普通觀眾中流行,就有網(wǎng)友或從業(yè)者用中文發(fā)音標(biāo)記歌詞的法語發(fā)音,被圈內(nèi)稱為“空耳歌詞”,方便不會(huì)法語的觀眾跟唱。
大多數(shù)粉絲在法語音樂劇的演出現(xiàn)場(chǎng),感受到了奇特的“圓夢(mèng)感”,用一位觀眾的話說,“就像自己看著長(zhǎng)大的孩子”。更令他們激動(dòng)的是,法語音樂劇不像百老匯音樂劇一樣分駐演版和巡演版,法語音樂劇幾乎不設(shè)多組卡司,來華演出的就是歐洲演出的陣容,也是粉絲們?cè)谝曨l上看到的陣容。這次的《巴黎圣母院》,就有一位是98年原班人馬中副主教弗羅洛的扮演者——如今已是70歲的丹尼爾·拉沃伊,他在舞臺(tái)上一亮相,臺(tái)下已是尖叫一片。
說起法語音樂劇的流行,本次《巴黎圣母院》巡演主辦方九維文化負(fù)責(zé)人張力剛介紹,這也與法語音樂劇歌曲多、對(duì)白少的特點(diǎn)有關(guān)。幾乎是“一唱到底”的音樂劇被一些業(yè)內(nèi)人士認(rèn)為戲劇感不強(qiáng),但音樂好聽是它的優(yōu)勢(shì),“音樂好能襯托演唱者,所以法語音樂劇特別出明星。觀眾雖然不知道法語說的是什么,但肯定聽得出來什么是好聲音。”這樣一來,觀眾就用看演唱會(huì)的心態(tài)看法劇,“看話劇,大家可能看一場(chǎng)就差不多了,但心態(tài)要是追星看演唱會(huì),就可能會(huì)連看好多場(chǎng),所以粉絲才這么狂熱。”
此外,有些普通觀眾表示,粉絲在劇場(chǎng)內(nèi)的追星表現(xiàn)可能會(huì)影響觀劇體驗(yàn)。對(duì)此,歌特表示可以用寬容一點(diǎn)的心態(tài)對(duì)待,“音樂劇舞臺(tái)只是在講故事,但現(xiàn)場(chǎng)也是演出的一部分,臺(tái)上臺(tái)下的互動(dòng),也是獨(dú)特的體驗(yàn)。”
- 標(biāo)簽:
- 編輯:李娜
- 相關(guān)文章