海納百川和而不同 亞歐攜手世界文化多樣性
“海納百川,和而不同”是中國人自古的處世之道。在4日閉幕的亞歐會議文化與文明會議上,這一經世之語首次被提出,就為共同致力于“文化多樣性”的亞歐廣泛稱道。
亞歐會議26個的近200名文化和學者在這次史無前例的文化部長會議上,借助橫跨亞歐這兩大文明搖籃的對話機制,闡述自身文化特點,探究世界文化多樣性。
短短兩天的議程,與會文化和學者普遍指出:在人類歷史長河中,生活界不同角落的不同民族創造出了形形色色、具有鮮明標識的民族文化,構成多樣性的世界文明與文化。
中國文化部長孫家正說:如同文化多樣性是世界文化的基本特征一樣,黑頭發、藍眼睛的及會議主題“多樣性中的統一”,其本身就體現了世界文明大家庭的豐富多彩。
比利時雙邊關系司長馬克·熱蘭說:“千萬條小溪匯入河流,奔騰入海,成就了海洋的豐富。由于文化不同,人們產生了交流的愿望;因為交流,了解到自身的價值和彼此的差異,也驚嘆于世界的精深。”
“然而,由于歷史的和文化的差異,文化間的交流并非總是在平和的狀態下進行,有時總會產生摩擦和碰撞,甚至引發戰爭。”新加坡新聞、通信及藝術部長李文獻說:“這就需要我們在相互尊重、平等相待的基礎上,通過交流與對話消除分歧,化解‘文明的沖突’。”
“多樣性中的統一”這一主題在短短兩天里被重復了上百次,中國代表團提出的“和而不同”原則得到代表的熱烈回應。
中國著名哲學家汝信對此甚感欣慰。他說:中國人主張求同存異,一方面努力尋找共同點,另一方面又容許差異的存在。在此基礎上發展自己的文化,是世界在全球化趨勢日益加劇的今天,共同面臨的問題。
法國文化和通信部長讓—雅克·阿亞貢說:要實現亞歐共同繁榮的未來,必須尊重并文化、語言、居住地、傳統、歷史等多方面的多樣性,同時也必須接受其他人的差異性,這是實現對話、發現新知和實現高質量交流的前提。
他提出,不同文化必須進一步進化、發展才能,與其他文明進行對話,有利于他們自身的創新,產生新的觀點和思想。
討論促成了共識,啟迪了思考,更鼓舞著的信心。當字斟句酌的《聲明》成為,年過半百的葡萄牙文化部長佩德羅·羅塞塔以詩化的語言感染著全場每一個人:我們應該慶賀這一時刻的來臨,因為它不僅屬于亞歐,更是無愧于子孫后代的文化遺產。
憶起3日晚與在故宮旁的,孫家正說:“故宮是全人類偉大的文化遺產。我們首次聚首便選擇在此,使我感到我們正在搭建溝通亞歐人靈的‘絲綢之’,今天的一切都將被歷史銘記。”
印尼文化和旅游國務部長伊·格德·阿爾迪卡仍意味深長地重復他“不變”的信條:文明對話最終會帶界平衡與協調發展的局面。
“一花獨放不是春,百花齊放春滿園。”在喜迎瑞雪的初冬,這句被多位文化部長吟誦的中國詩句,令共同繁榮與發展的世界聽到了春天切近的腳步聲。(新華網 楊國強 吳晶 廖雷)
- 標簽:世界文化的多樣性練習
- 編輯:李娜
- 相關文章